Fecha actual Jue Dic 17, 2009 10:19 pm

Todos los horarios son UTC - 4 horas



Welcome
Bienvenido a nuestro foro ATN!

Por el momento estás registrado como invitado y tienes acceso a solo ciertos foros...

¿Porqué no te registras y formas parte de nuestra comunidad?

Si así lo decides, te damos la bienvenida cordialmente.

El Staff.


Nuevo tema Responder al tema  [ 181 mensajes ]  Ir a página Previo  1 ... 6, 7, 8, 9, 10  Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto: Re: *CUARTO DUELO*
NotaPublicado: Jue Jun 25, 2009 7:03 pm 
Desconectado
De Otro Planeta
De Otro Planeta
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 01, 2007 2:59 am
Mensajes: 5274
Highscores: 7
fedefer escribió:
Clop está grogui. Putea a los que traducen "compasión por el demonio" y después dice que esa es la posta.

"simpatía" en esa frase quedaría perfectamente. Mucho mejor que "compasión" (nada más ridículo que el imponente diablo pidiendo "compasión")

Clop: "simpatía" no significa "buena onda" eh???


Ya lo arreglé. Eres hábil para encontrar fallidos, lástima que no lo seas tanto como para encontrar tus graves errores que condenarán a tu futuro pervertido :ohno:

_________________
Imagen

Así es como acaban los enemigos de Clop :cowboy:


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: *CUARTO DUELO*
NotaPublicado: Jue Jun 25, 2009 7:10 pm 
Conectado
Autor Intelectual
Autor Intelectual
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Sep 12, 2007 6:47 pm
Mensajes: 3882
Highscores: 24
Me encantó la comparación de Compasión por el Demonio con Por Favor, Por Favor Yo. Me hace acordar a las contraportadas de los cassettes horrendamente traducidos.

LADO "A"

1. Pintarlo, negro
2. Compasión por el Demonio
3. Hombre de la Calle, Peleador
4. Café Azucar
5. Satisfacción (No Puedo Obtener)
6. Darme Refugio
7. Ventiladores de la Tristeza

LADO "B"

1. Gato Callejero Azul
2. Rubí Martes
3. Destello Saltador Jack
4. Tambalearse
5. Zorra
6. Tú Obtienes la Plata
7. Has Visto a la Mamá de tu Bebé Pararse en la Sombra?

_________________
Chained to the pillars: a three day party. I break the walls and kill us all, with holy fingers, gouge away...


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: *CUARTO DUELO*
NotaPublicado: Jue Jun 25, 2009 7:12 pm 
Desconectado
De Otro Planeta
De Otro Planeta
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 01, 2007 2:59 am
Mensajes: 5274
Highscores: 7
Ay, cuando hablé de simpatía por el demonio, me refería a esas traducciones chotas. Pero pensaba que eran argentinas nada más.

Otra horrible es Vendiendo Inglaterra por una libra. Que hijos de puta.

_________________
Imagen

Así es como acaban los enemigos de Clop :cowboy:


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: *CUARTO DUELO*
NotaPublicado: Jue Jun 25, 2009 9:42 pm 
Desconectado
Genio Maldito
Genio Maldito
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Sep 22, 2007 8:18 pm
Mensajes: 2715
Ubicación: Acá.
Boludo, en la frase que pusiste encaja mucho mas la palabra "simpatia", en la que puede encajar "empatia" tambien, que "compasion". "Y si me encuentras, se cortes, ten compasion y algo de (¿tacto?)", bueno, no tiene mucho sentido en el medio de esa frase...

_________________
You say you've gone away from me but I can feel you when you breathe...


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: *CUARTO DUELO*
NotaPublicado: Vie Jun 26, 2009 12:38 am 
Desconectado
Todopoderoso
Todopoderoso

Registrado: Lun Feb 09, 2009 8:00 pm
Mensajes: 1447
Highscores: 2
Uff.

"Sympathy". En el contexto de la letra de la canción, sigo sosteniendo que "compasión" se aproxima más a lo que el original refiere, abarca más completamente la totalidad de los significados que se sugieren: justamente en presentar al demonio pidiendo compasión consiste la hermosa y muy gráfica paradoja que se pone en funcionamiento. Es tal vez la única parte de la letra donde realmente yo, el único tipo que en serio sabe de literatura en el foro, veo un destello de verdadera poesía.

Por otro lado, si somos estrictos y vamos a la etimología, en griego encontramos sympathéo, que se traduce típicamente por nuestro "compadecerse de alguien".
De todas maneras, traducir por "simpatía" puede ser, si bien algo brusco, aceptable. El problema es que en español la "simpatía" suele despertar asociaciones que no existen en "sympathy", como la reciprocidad, lo cual no es tan cierto en "compasión". Incluso traducir "empatía" me parecería más correcto.


En otro orden de cosas, estimado Fede, no veo la necesidad de insistir en agraviarme llamándome republicano. :ohno:
Y man, revisá el entramado de posts y advertí con horror cómo fuiste el primero que arremetió con la intelectualidad de "Sympathy" frente al puro instinto de "Shelter" (tomando, además, lo primero como derogatorio y lo segundo como vindicatorio) para, como ya expresé anteriormente, repetirle a Vorti que esta última es la superior. No estabas haciendo contrapeso a nada; estabas contradiciendo a un renombrado forista. Al contrario: creo que nadie después de vos (quizás Javi) transitó por rutas de un dogmatismo tan radical como el que mostraste allí, y fue tu "caterva de ignorantes" la que debió salir a señalar el craso error. Luego lo admitiste, pero sin confesar que tu brillante idea era prestada: más que construcción colectiva de conocimiento, horror colectivo ante el equívoco más aberrante.
Maldito comunicador sociópata.


PD: Una vez leí en la parte de atrás de un casette de Abbey Road que el tema número 11 se llamaba "Significa Señor Mostaza".

_________________
Where black is the color, where none is the number


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: *CUARTO DUELO*
NotaPublicado: Vie Jun 26, 2009 12:53 am 
Conectado
Vicepresidente Junior
Vicepresidente Junior
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Sep 14, 2007 9:46 pm
Mensajes: 2712
Highscores: 3
Ssinyam es el hijo de Mariano Grondona :brr: :brr:

_________________
Imagen

Cada cual tiene un trip en el bocho dificil que podamos ponernos DE ACUERDOO!!!!!! :finger:


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: *CUARTO DUELO*
NotaPublicado: Vie Jun 26, 2009 1:04 am 
Desconectado
Omnisciente
Omnisciente
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Sep 13, 2007 5:02 pm
Mensajes: 5301
Ubicación: Buenos Aires
Highscores: 4
Todo bien, estudiante de letras. Concedo que soy el segundo que más sabe de literatura después de vos (estos puanners, todos igual de snobs :ohno:). También concedo que, dado que en inglés "sympathy" tiene claramente la connotación de "compasión", la traducción propuesta por Clop es viable, y que la figura es efectivamente poética y paradójica (si bien la traducción por "simpatía" no es la aberración que Clop supuso, ya que ambas palabras se relacionan etimológicamente y además tienen sentido para lo que es la canción).

Con respecto a la discusión, no quiero volver a leerla. Mi memoria no está tan cagada. Yo dije que "Sympathy" era una canción eminentemente intelectual... todos dijeron ¡NO! Y yo tuve que demostrar que sí, si bien también tuve que admitir que no se agotaba ahí y que sí tiene su cosa "primal" y todo eso. Ahora bien, nunca utilicé la visceralidad de "Gimme Shelter" como argumento de superioridad, así que habrá habido alguna malinterpretación; lo unico que hice fue una comparación entre una canción ("SFTD") que tiene una MARCADA apelación a lo intelectual, con otra ("GS") que es, básicamente, pathos puro (por la violencia de la música y lo prosaico, brutal, de la letra).

Con respecto a la letra de "SFTD" y tu comentario derogatorio. Es cierto, la letra puede no ser poética "per se". Para mí es más bien teatral. Es el discurso de un personaje, con ese "permítanme presentarme, soy un hombre de riqueza y gusto", y está lleno de referencias históricas y hasta literarias (no solo a Bugakov, sino a Nietzsche). Justamente el hecho de que no sea simplemente "poética" es lo que la hace única, original y memorable para mí (y, nuevamente, no se puede separar del brillante arreglo musical que le da relieve). Espero que como estudiante de letras aprecies del humilde esfuerzo jaggeriano en tu campo.

_________________
She's like heroin to me...


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: *CUARTO DUELO*
NotaPublicado: Vie Jun 26, 2009 1:09 am 
Desconectado
De Otro Planeta
De Otro Planeta
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 01, 2007 2:59 am
Mensajes: 5274
Highscores: 7
Decir que SFTD es una canción intelectual y traducir Sympathy como simpatía es, en el mejor de los casos, incompatible :ohno: *

Citar:
Concedo que soy el segundo que más sabe de literatura después de vos


Terrible. Vórtice y Fedefer deberían hacer un duelo de pedantería para ver quien gana :raincloud:

*de cualquier modo NI EN PEDO me meto en esa discusión digna de perversos Sebrelis y Aguinis :cafe:

_________________
Imagen

Así es como acaban los enemigos de Clop :cowboy:


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: *CUARTO DUELO*
NotaPublicado: Vie Jun 26, 2009 1:15 am 
Desconectado
Especie Gronchotica
Especie Gronchotica
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Sep 13, 2007 10:26 pm
Mensajes: 4733
Ubicación: Valle de Valium
Gana él, la petulancia no es lo mio :cowboy:

_________________
Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: *CUARTO DUELO*
NotaPublicado: Vie Jun 26, 2009 1:15 am 
Desconectado
Omnisciente
Omnisciente
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Sep 13, 2007 5:02 pm
Mensajes: 5301
Ubicación: Buenos Aires
Highscores: 4
Clop todavía no entendió nada :raincloud:

sympathy = compasión Y simpatía.

Clop no se mete en la discusión porque su capacidad de análisis artístico es nula. Claro, por algo estudia antropología.

_________________
She's like heroin to me...


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: *CUARTO DUELO*
NotaPublicado: Vie Jun 26, 2009 1:16 am 
Desconectado
De Otro Planeta
De Otro Planeta
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 01, 2007 2:59 am
Mensajes: 5274
Highscores: 7
fedefer escribió:
Clop todavía no entendió nada :raincloud:

sympathy = compasión Y simpatía.


:nono:

Sympathy = Compasión, jugando con simpatía.

_________________
Imagen

Así es como acaban los enemigos de Clop :cowboy:


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: *CUARTO DUELO*
NotaPublicado: Vie Jun 26, 2009 1:18 am 
Desconectado
Omnisciente
Omnisciente
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Sep 13, 2007 5:02 pm
Mensajes: 5301
Ubicación: Buenos Aires
Highscores: 4
La primera acepción en el diccionario inglés es la de "simpatía". La de "compasión" es la tercera.

_________________
She's like heroin to me...


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: *CUARTO DUELO*
NotaPublicado: Vie Jun 26, 2009 1:18 am 
Desconectado
De Otro Planeta
De Otro Planeta
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 01, 2007 2:59 am
Mensajes: 5274
Highscores: 7
fedefer escribió:
La primera acepción en el diccionario inglés es la de "simpatía". La de "compasión" es la tercera.


Oh, esta justificación es lamentable :ohno:

Pd: Si yo te digo salame te estoy diciendo que sos un embutido o te estoy diciendo estúpido. Las palabras viven más allá de los diccionarios y las gramáticas.

_________________
Imagen

Así es como acaban los enemigos de Clop :cowboy:


Última edición por Chomsky el Vie Jun 26, 2009 1:21 am, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: *CUARTO DUELO*
NotaPublicado: Vie Jun 26, 2009 1:19 am 
Desconectado
Especie Gronchotica
Especie Gronchotica
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Sep 13, 2007 10:26 pm
Mensajes: 4733
Ubicación: Valle de Valium
:megalaugh:


Que discusión de mierda por Satán!!!

_________________
Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: *CUARTO DUELO*
NotaPublicado: Vie Jun 26, 2009 1:21 am 
Desconectado
Omnisciente
Omnisciente
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Sep 13, 2007 5:02 pm
Mensajes: 5301
Ubicación: Buenos Aires
Highscores: 4
Es lamentable porque tira abajo toda tu teoría, Clopín.

Tu ejemplo del salame es muy choto. Si vas al DICCIONARIO de la RAE, verás que ambas acepciones de "salame" están contempladas.

El "filósofo de la educación" no nos sigue el ritmo. :megalaugh:

_________________
She's like heroin to me...


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: *CUARTO DUELO*
NotaPublicado: Vie Jun 26, 2009 1:25 am 
Desconectado
De Otro Planeta
De Otro Planeta
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 01, 2007 2:59 am
Mensajes: 5274
Highscores: 7
fedefer escribió:
Es lamentable porque tira abajo toda tu teoría, Clopín.

El "filósofo de la educación" no nos sigue el ritmo. :megalaugh:


Para nada. La acepción que usan los Stones es claramente la de compasión (lo que le da sentido), pero también juegan con las otras acepciones. Es un juego de significados. Igual, debería traducirse como Compasión por el demonio :smoke: Me cago en tu Larousse.

Me aburrí, me voy a fumar hierba :dancing:

_________________
Imagen

Así es como acaban los enemigos de Clop :cowboy:


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: *CUARTO DUELO*
NotaPublicado: Vie Jun 26, 2009 1:32 am 
Desconectado
Omnisciente
Omnisciente
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Sep 13, 2007 5:02 pm
Mensajes: 5301
Ubicación: Buenos Aires
Highscores: 4
Coincido: la ambigüedad de las palabras puede ser explotada provechosamente en cualquier texto poético o lírico. Así que bravo. Pero tu absolutismo vorticiano a la hora de la traducción es algo que merece mi repudio como docente de literatura. :teach:

AL FIN ALGUIEN PUDO USAR ESE EMOTICON.

_________________
She's like heroin to me...


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: *CUARTO DUELO*
NotaPublicado: Vie Jun 26, 2009 1:38 am 
Desconectado
Todopoderoso
Todopoderoso

Registrado: Lun Feb 09, 2009 8:00 pm
Mensajes: 1447
Highscores: 2
fedefer escribió:
Todo bien, estudiante de letras. Concedo que soy el segundo que más sabe de literatura después de vos (estos puanners, todos igual de snobs :ohno:). También concedo que, dado que en inglés "sympathy" tiene claramente la connotación de "compasión", la traducción propuesta por Clop es viable, y que la figura es efectivamente poética y paradójica (si bien la traducción por "simpatía" no es la aberración que Clop supuso, ya que ambas palabras se relacionan etimológicamente y además tienen sentido para lo que es la canción).

Con respecto a la discusión, no quiero volver a leerla. Mi memoria no está tan cagada. Yo dije que "Sympathy" era una canción eminentemente intelectual... todos dijeron ¡NO! Y yo tuve que demostrar que sí, si bien también tuve que admitir que no se agotaba ahí y que sí tiene su cosa "primal" y todo eso. Ahora bien, nunca utilicé la visceralidad de "Gimme Shelter" como argumento de superioridad, así que habrá habido alguna malinterpretación; lo unico que hice fue una comparación entre una canción ("SFTD") que tiene una MARCADA apelación a lo intelectual, con otra ("GS") que es, básicamente, pathos puro (por la violencia de la música y lo prosaico, brutal, de la letra).

Con respecto a la letra de "SFTD" y tu comentario derogatorio. Es cierto, la letra puede no ser poética "per se". Para mí es más bien teatral. Es el discurso de un personaje, con ese "permítanme presentarme, soy un hombre de riqueza y gusto", y está lleno de referencias históricas y hasta literarias (no solo a Bugakov, sino a Nietzsche). Justamente el hecho de que no sea simplemente "poética" es lo que la hace única, original y memorable para mí (y, nuevamente, no se puede separar del brillante arreglo musical que le da relieve). Espero que como estudiante de letras aprecies del humilde esfuerzo jaggeriano en tu campo.



Bueno, me alegro que hayamos llegado a cierto acuerdo antes de mi inminente desmayo por agotamiento.
A tu primer párrafo le doy mi visto bueno incondicional. :cowboy:
Con respecto al segundo, admito que creí que utilizabas la "intelectualidad" de "Sympathy" como un argumento apoyando tu preferencia por "Gimme" ante Vortich (aunque si tenés ganas en algún momento fijáte cómo empezó todo y verás que el malentendido generado no fue meramente por una alucinación mía). Punto aclarado.
En cuanto al tercero, despreocúpate hermano, me gusta la letra de "Sympathy", y considero muchas otras de los Stones también como válidos esfuerzos literarios. Ya daré ejemplos si se presenta la oportunidad en el mini-torneo.

Mañana trabajo (aunque estoy considerando la opción de hacerme el enfermo). Chau.

_________________
Where black is the color, where none is the number


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: *CUARTO DUELO*
NotaPublicado: Vie Jun 26, 2009 1:44 am 
Desconectado
Especie Gronchotica
Especie Gronchotica
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Sep 13, 2007 10:26 pm
Mensajes: 4733
Ubicación: Valle de Valium
fedefer escribió:
Es lamentable porque tira abajo toda tu teoría, Clopín.

Tu ejemplo del salame es muy choto. Si vas al DICCIONARIO de la RAE, verás que ambas acepciones de "salame" están contempladas.

El "filósofo de la educación" no nos sigue el ritmo. :megalaugh:


Le das con el nombre. A fin de año sería Licenciado en Educación, aparte del grado de filósofo.. Pero eso sólo el título, de educación no aprendí nada y mucho no me interesa...

Mi título de verdad debería decir.. Filósofo del arte y la cultura :smoke:

_________________
Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: *CUARTO DUELO*
NotaPublicado: Vie Jun 26, 2009 1:46 am 
Desconectado
Todopoderoso
Todopoderoso

Registrado: Lun Feb 09, 2009 8:00 pm
Mensajes: 1447
Highscores: 2
JAJAJA.

Vortich = Capomáster.
Título reservado a unos pocos seres privilegiados, dueños de la más alta grositud a que puede acceder el ser humano.


Aclaración: Lo anterior no me exime de bardearte.

_________________
Where black is the color, where none is the number


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 181 mensajes ]  Ir a página Previo  1 ... 6, 7, 8, 9, 10  Siguiente

Todos los horarios son UTC - 4 horas


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 0 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a: